11.25.2009

六年前我接這份工作,的確是因為我相信你能成就一番事業;但是現在,我在裡是因為你的為人,而不是你的前程!」《美女上錯身》(Drop Dead Diva, Season 1, episode 13)

助理對上司說:「六年前我接這份工作,的確是因為我相信你能成就一番事業;但是現在,我為你工作,是因為你的為人,而不是你的前程!(Six years ago, I took this job because yes I believed you will going places. But now......I am working here for you because of who you are, not where you're going!

美國影集《美女上錯身》(Drop Dead Diva, Season 1, episode 13)

美女上錯身 (Drop Dead Diva)

Amy's Note:
在美國影集《美女上錯身》中,頭腦簡單的模特兒投錯胎,誤入聰明善良但超級忙碌的胖律師身上,她在極度錯愕中慢慢發現,運用這個身份能夠幫助許多需要幫助的人,而不像過去關注的焦點只有自己的膝蓋是不是變胖了。

正當事務所在慶祝為小聯盟球員贏得美金1500萬的鉅額醫療賠償時,胖律師發現這是樁早有預謀的聯手詐騙。她將證據告知事務所老闆,卻得到「我們不能告發客戶,否則以後我們就沒有客戶了!」回應。

助理問她妳打算怎麼辦?她說:
「如果我告發這個案件,我的事業就完蛋了!」
「但是?」

Follow up:

「我不知道我能不能假裝什麼都不知道......我真的願意做一個幫人撒謊、欺騙、竊盜的律師嗎?」
「如果妳(升為合夥人)從樓上新裝修的辦公室幫助別人的話,妳的助理(也就是我)就能得到按摩椅了......開玩笑的......」
「如果我的事業完蛋了,妳的工作也就沒了。這不公平。」在自己的事業即將完蛋之際,竟還能顧及助理的事業。助理收起嘻嘻哈哈的表情,認真道:
「六年前我接這份工作,的確是因為我相信妳能成就一番事業;但是現在,我為妳工作,是因為妳的為人,而不是妳的前程!做我們應該要做的事吧!」

且不論戲劇的發展如何,現實生活同樣充滿著令人省思的案例:
有人在同一個公司待了8年,離開時沒有半個朋友;有人前一份工作的下屬,到了下份工作成了頂頭上司;有人前一份工作處於買方市場,對上門的 sales 頤指氣使彷彿爸爸教訓兒子,到了下份工作處於賣方市場,業績成不成得拜託過去那個低聲下氣的兒子;怎麼對待他人,不用等到來生,有時換個工作即能清楚明白。

當然,沒有人願意跟不能達到績效目標的人一起工作,然而也不是所有的人都樂意跟為達目標不擇手段的人共事。我們的所作所為,別人不一定會說,但卻全看在眼裡。日子久了,對他人的評價不是:「他能達成業績!」而是:「他是個值得信賴的人!」

想想當前這份工作是一時的,但做人是一輩子的!好好的對待每份工作中遇到的每一個人吧!

No feedback yet

Leave a comment


Your email address will not be revealed on this site.

Your URL will be displayed.
PoorExcellent
(Line breaks become <br />)
(Name, email & website)
(Allow users to contact you through a message form (your email will not be revealed.)